Sunday, 16 October 2016

♥ RECIPE: kale snack, and diet hummus (*^ω^)_旦~

Hoy quiero compartir unas receticas sanas que he estado probando estos días. 

Today I want to share with you some healthy recipes that I've been trying these days.


Se trata de snacks veganos con poquica grasa y mucha-mucha proteína; que es algo que me preocupaba un poquico a veces >_<. Las recetas originales no son mías, pero las he modificado un poquico, y así es como yo las hago ^ ^ !

Both are vegan snacks low in fat and with full of portein; that is something I've been a little concerned about >_<. These recipes aren't mine but I've changed them a bit, and this is the way I prepare them ^ ^ !


La primera receta es un snack de kale (o col rizada):

The first recipe is a kale snack:


Ingredientes:

- Una bolsa de kale

- Aceite vegetal

- Sal 


Ingredients:

- A bag of fresh kale

- Vegetable oil

- Salt

Lo único que hay que hacer es poner el kale en un recipiente para horno, rociarlo con un poquito de aceite y sal, y hornearlo durante unos minutos hasta que esté crujientito. Y ya está :D

The only thing to do is putting the kale an oven safe container, sprinkle it with oil and a bit of salt, and bake it a few minutes til it is crispy. And that's all :D




La segunda receta es hummus light:
The second recipe is diet hummus:


 Ingredientes:

- Un bote de grabanzos

- Un diente de ajo

- Zumo de limón

- Pimentón dulce

- Pimienta negra

- Comino

- Sal

Hierbas aromáticas: cilantro, perejil..

Opcional: pimiento asado, olivas, etc..


Ingredients:

- Canned chickpeas

- A garlic clove

- Lemon juice

- Paprika

- Black pepper

- Cumin

- Salt

Herbs: coriander, parsley..

Optcional: roasted pepper, olives, etc..

Ésta también es muy sencillica. Sólo hay que poner todos los ingredientes en un recipiente para triturarlos con la batidora hasta que tengan la consistencia de una crema de untar (o la que más os guste). Si queréis darle un toque especial, podéis añadir pimiento asado, olivas o alguna otra especia que tengáis en casa ;)

This one is also quite easy. You only have to put the desired ingredients in a container and blend them together til they have the consistency of a spread (or the consistency you like the most). If you want to give it a special touch, you can add some roasted pepper, olive, or some herbs ;)


Espero que os animéis a probar las receticas en casa y me digáis qué os parecen ^ ^.

I hope you try them at home, and let me know if you like them ^ ^.
  
by
>Ade<

+ WEEK SUMMARY: getting fit, and building a cosplay ✽\(ˆ▽ˆ)-✽

Este fin de semana fue el Barcelona Games World (lo que antes se conocía como Madrid Games Week -never forget-), y es el primer año desde 2013 que no voy ;_;;
Me da penica porque lo he intentado por activa y por pasiva, pero ni el monedero ni la gente ni el destino han querido que yo me personara ahí >_< Con que me to intentar ocupar la mente en otras cosicas y seguir con la vida u.u

Last weekend was taking place the Barcelona Games World (what other years was known as the Madrid Games Week -never forget -), and this is the first year since 2013 that I'm not there ;_;; It's sad because I've tried everything to attend, but neither my wallet nor people nor destiny wanted me there >_< So I had to occupy my mind with other things u.u


Desde que hace un par de semanas me propuse llevar una vida más sana han pasado muchas cosas. Aprovechando que ahora la mitad de Huesca es peatonal y la que no lo es tiene un bonico carril bici, rescaté los patines de debajo de la cama y me fui a dar una vuelta. 

Since I resolved to keep a healthier lifestyle two weeks ago a lot has been going on. Nowadays, half of my town is pedestrian only, and the other half has a nice bike lane. So I retrieved/rescued my "old" rollers from under the bed and I've been skating regulary since :)

Hey, ho, let's go \( ^ ^)/ !!

Con tan mala suerte que el primer día, cuando ya llevaba un rato patinando y le había perdido el miedo al terreno, me tropecé con un montón de piedras que había en medio del carril bici y me di un buen batacazo >__<
Me hice mucho daño y tuve que quedarme sentada en el suelo esperando que pasase alguien para ayudarme a levantarme porque no podía apoyar las rodillas. Lo gracioso de la situación es que llevaba el móvil en la mano.. y se hizo una foto de la caída xDD 

 With such bad luck that my first day, after a while skating and not afraid of the ground anymore, I bumped into some stones on the bike lane and I fell to the floor so hard >__<
My knees hurted so much that I had to sit on the ground for a while before being able to stand up again. What's funny is that I had my phone in my hand when I fell.. and it took a picture while I was falling xDD

This is me falling, fml.. (๑꒪▿꒪)*

Y estas son las heridas que se me quedaron (parecen pequeñas pero, creedme, no lo son >_<)  

And these are my wounds (they seem small but, believe me, they are not >_<)

Hurts, hurts, hurts.. (ᗒᗩᗕ)՞
En otro orden de cosas, ya estoy empezando a reunir cosas para mi próximo cosplay :DD En realidad van a ser dos cosplay, pero como son muy sencillicos y parecidos no me va a costar mucho; y así le puedo dejar uno a mi mejor amiga para ir en pareja ^ ^ !!

To change the topic, I'm also gathering some things for my next cosplay :DD
Actually I'm thinking of doing two cosplays at the same time because both are similar and easy to do; and thus I can lend one to my best friend and dress like a couple ^ ^ !!

Aún no os voy a decir de qué son porque quiero que sea un poco sorpresa :P , pero podéis intentar adivinarlo~~
Mi objetivo es tenerlos listos para el Salón del Cómic de Zaragoza de este año (16,17 y 18 de diciembre), pero me gustaría intentar terminarlos para el próximo Minas Tirith de Santander (a semana anterior) si tengo oportunidad de ir este año.. Aunque, por lo simples que son, a lo mejor incluso consigo tener uno de ellos terminado para Salón del Manga de Barcelona o_O (del 29 de octubre al 1 de noviembre).
Esto es lo que he ido comprando estos días: falda de secretaria, taconcitos rojos, identificación..

I won't tell you which cosplays are yet, because I'd them to be a surprise :P, but you can guess ~~
My intention is to have them ready for this year's Salón del Cómic de Zaragoza (16th, 17th, and 18th of Dicember), but I'd like to finish them for the next Minas Tirith at Santander (the week before) if I can go this year.. However, as they are so simple, I might be able to finish at least one of them for Salón del Manga de Barcelona o_O (29th of October to 1st of November).
This is what I've been getting these days: smart black skirt, red heels, identification..

Band aids give me +5 in 'moeness' (๑•́ω•̀๑)
Y eso es todo por hoy ^_^
Os seguiré informando del proceso del cosplay, y mis progresos en la vida sana (si es que los hay :___D)

And that's all for today ^_^
I'll keep you informed about the process of the cosplay, and my progress with the healthy lifestyle (if there's any :___D)   

 

THANKS FOR READING !!


by
>Ade<

Saturday, 8 October 2016

★ EVENT: Harry Potter and the Cursed Child (∩`-´)⊃━☆゚.*・。゚ (Spanish release) ★

El miércoles de las semana pasada, el 28 de septiembre (esta entrada llega con un poco de retraso, gomen >_<), tuvo lugar la publicación en España del guión de la obra Harry Potter y el Legado Maldito (Cursed Child en inglés), al cual ya se trata como el "octavo libro". Yo no quería perderme los eventos que pudiese haber, así que bajé a Zaragoza, enfundada en mi cosplay de Ravenclaw, para hacer una ruta por las principales librerías de la capital aragonesa :D 

On Wednesday, 28th of September (sorry that this post it's a bit late :____D), was the Spanish publication of script of Harry Potter's play: Harry Potter y el Legado Maldito (that's how 'the Cursed Child' has been translated), which is already known as the "eighth book". I didn't want to miss any possible event, so I went to Zaragoza again with my Raveclaw cosplay (again xD) with the intention of visiting the main bookshops of the Aragonese capital :D


Casa del Libro celebró la publicación con un discreto troquel andén 9 y 3/4 en el que te podías hacer fotos, marcapáginas oficales y su propia versión pottérica y chucherías por todas partes (ranas de gominola y judías que simulaban ser grageas Bertie Bott de todos los sabores xD). Además, los fans que comprasen el libro tenían la posibilidad de entrar en el sorteo de réplicas de las pelis O_O !! Los premios se exponían en una vitrina, e iban desde una estatua muy lograda de Dobby el elfo, hasta la copa del Torneo de los Tres Magos o el mapa del merodeador.

Casa del Libro celebrated the release with a modest cardboard cutout of the platform 9 and 3/4 in which you could take photos, official book signs and their own potteric version, and free candy everywhere (gummy frogs and beans that simulated Bertie Bott's Every Flavour Beans xD). In addition, those who bought the book there could enter a raffle and win some film replicas O_O !! The prizes were an incredibly real figure of Dobby the elf, the Triwizard cup, and the Mauderer's map.



Tanto el cosplay como el maquillaje de ese día fue exactamente el mismo que el de la entrada anterior, pero aún así os dejo algunas fotillos del día :P

Both the cosplay and makeup of that they were exactly the same as the ones I showed you in my last entry but, even though, here you have some pics of that day :P

Waiting in a looong line to pay :D
Take me to Hogwarts, I'm 28 days late for the new year DD:

La Fnac de plaza España también lucía una decoración pottérica, con lechuzas de peluche y todo. La principal novedad fue que a un lado había un troquel bastante grande del cartel de <<Se Busca>> de Azkaban y algunos miembros del Club de Lectura Juvenil Zadrake, amigos míos, se ofrecían como magos voluntarios para animar el evento. Fue bonito volver a reencontrarme con ellos después de un año fuera :') y, como ya iba cosplayada, me dejaron unirme al grupo para ayudar y hacernos fotos con los niños y fans que se acercaban a vernos :DD !

Fnac was also decorated with Harry Potter motifs, even with cute plush owls. The difference was that they had a big cardboard cutout with Azkaban's <<Wanted>> sign, and some members of the Club de Lectura Juvenil Zadrake (trans.: Zadrake Young Literature Reading Club), friends of mine, acted as voluntary wizards to host the event. It was nice to meet them again after a whole year living in Barcelona :') and, as I was already in cosplay, they let me join them to help and take pictures with kids and fans that came to see us :DD It was super fun ^ ^!


Some cool members of Zadrake about to start the event !

A continuación os dejo algunas fotillos que nos hicimos en los descansos, cuando teníamos el troquel todo para nosotros solos xDD Incluso teníamos un dementor en el grupo *.* !!

Now I'll show you some the pics we took during breaks, when we had the cutout all for us xDD We even had a dementor in the group *.* !!


Geek + comfortable = love this outfit so much :D
Brujas preparándose para salir a escena:

Witches getting ready on the backstage:

Derp faces ~~
Entre los que se acercaron a hacerse fotos estuvieron algunos periodistas, y al día siguiente nos dedicaron toda una página del periódico o-O Mira, mamá, soy alguien para la sociedad ! xD
    
Amonst the people who came to take photos, there were some journalists who made us a small interview. And the next day, we were in the local newspaper ! Look, mom, now I'm famous ! xD

Not my best pic, but there I am :DD
 
Y hasta aquí mis aventuras pottéricas :D Ya es hora de guardar el cosplay hasta noviembre, para el estreno de Critaturas Mágicas y Dónde Encontrarlas.. pero ya estoy pensando en algunos cambios chachis que puedo hacerle para entonces ^ ^~

And thus my Potter adventures come to their end :D It's time to put the cosplay back in the wardrobe til November, for the release of Fantastic Beasts and Where to Find Them.. but I'm already thinking on some cool changes I can make for that day ^ ^~

 

THANKS FOR READING !!


by
Ade

Tuesday, 27 September 2016

☆* LA NOCHE INSOMNE: Geek sleepover event ヾ(≧∇≦*)ゝ*:・゚✧

Hallo~~ !

Este sábado tuvo lugar en Zaragoza La Noche Insomne, un evento friki que duraba desde las 17:00pm de ese día hasta las 08:00am del domingo. 

Last saturday took place at Zaragoza La Noche Insomne (the Sleepless Night), a geek event that went from saturday's 17:00pm to sunday's 08:00am.


 Principalmente estaba dedicado a juegos de mesa frikis y partidas de rol, pero a la vez tenían cavida muchas otras actividades como espectáculos de soft-combat o LARP, iniciación al Quidditch, talleres, concurso de cosplay, firmas de autores, etc.. y el tiendeo habitual xD

It was mainly dedicated to geek boardgames and role playing, but it also were activities like soft-combat of LARP performances, Quidditch initiation, workshops, cosplay competition, authors' signing, etc.. and the usual shops xD

Such a huge space full of people O-O
Some of the boardgames you could play~~
Shops! One of them had a cute HK arcade machine :D

Aprovechando la ocasión, decidí estrenar mi nueva peluca de "sirenita" y hacer un pequeño "cosplay" de estudiante de Hogwarts. Ravenclaw powah !! 

I used the occasion to wear my new 'little mermaid style' wig for the first time and make a small 'cosplay' of a Hogwarts' student. Ravenclaw powah !!

Outfit of the day ^ ^ /
Makeup close up: gyaru style !

Al final no hubo mucha más gente disfrazada más allá del concurso de cosplay, asi que puede que llamase un poco la atención :____D Pero no me importó xD Dimos un par de vueltas por el auditorio, nos sentamos a jugar algunas partidillas, me regalaron mis primeros dados de rol :DD (que hasta ahora había estado siempre usando dados ajenos ^_^") y a la 01:00am yo abandoné a mi grupo para unirme a una partida de rol de Harry Potter !

In the end, there wasn't many people on cosplay, so I think I attracted some attention :_____D But I didn't care. My friends and I walked around, played some boardgames, a friend gifted me may first role dice :DD (til now I was always borowing them ^_^"), and at 01:00am I left my group to join in a role game about Harry Potter !

Harry Potter role game about to start..
My first role dice. Best present evah !!

La partida se alargó hasta las 05:00am, y como mis chicos ya estaban cansadetes, decidimos que era hora de levantar el campamento y volver a casa. Aunque yo habría seguido hasta el final ! 

The game lasted til 05:00am, and as my friends were tired, we decided that it was time to leave.. But I could have keep it up til the end !


Me lo pasé genial. No veo la hora de volver a acudir a otro evento friki. Y ya tengo mi próximo cosplay pensado ^ ^ !!

I had a greate time, and don't see the moment to assist to another geek event. I already know what is going to be my new cosplay ^ ^ !!


\ ( ^__^ ) / ~ !!



by
Ade